Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

Здравствуйте!

Меня зовут Татьяна. Мой муж Игорь и я очень любим путешествия и все, что с этим связано. Мы не так круты, чтобы бросить все и уехать куда-нибудь в Индонезию и зарабатывать в Интернете, хотя иногда хочется (но только куда-нибудь на север - не любим мы жару). Мы просто путешествуем: пешком, на велосипеде, на байдарке, на лыжах, на машине, по России и зарубежом. Любим ориентирование и геокешинг. Путешествуем бюджетно с палаткой и газовой горелкой. Любим красивые старинные городки, усадьбы и, конечно, природу. Игорь рулит и в промежутках фотографирует, я штурманю и отвечаю за маршрут и "экскурсионную часть".
Начала писать в ЖЖ недавно, но ездим давно, так что пишу и о прошлом, и о настоящем без хронологии. Работаю я картографом, так что на работе тоже виртуально путешествую. Если Вам нужно разработать маршрут путешествия, квеста, сделаю это с удовольствием!

Мода на пиджаки в оперных театрах

Нет, речь не пойдет о дресс-коде для посещения театра, хотя, конечно, именно в театр оперы и балета  традиционно хочется одеться понаряднее. Речь пойдет о костюмах на сцене, вернее о странной тенденции одевать в современные костюмы тех, кто по сюжету действует в совсем других временах. И по странному стечению обстоятельств последние такие примеры я видела именно на спектаклях по операм Вагнера, и ладно бы их ставили во всех театрах, но их у нас по пальцам можно посчитать.
Тангейзер в спектакле Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко удивил меня стриженной наголо головой и пальто. А вот Лоэнгрин в одноименной опере, поставленной театром Новая опера, предстал в образе нового русского, этакого бизнесмена или политика, жестами приветствующего своих избирателей. Честно, такой образ никак в моем представлении не вязался с образом рыцаря святого Грааля.

Картинка из Википедии
August_von_Heckel_Lohengrin.jpg

Collapse )

50 лет рок-опере "Иисус Христос - суперзвезда"

50 лет этой великой опере, и 30 лет, как в русском переводе она прозвучала в исполнении Петербургского театра «Рок-опера», выросшего из ВИА «Поющие гитары». Конечно, в СССР невозможно было представить себе постановку этой оперы. Позиция «партийной» верхушки совершенно ясна, но в то же время и верующие очень сильно были настроены против этой оперы – ставить спектакли или фильмы, где действующим лицом был Иисус Христос, считалось кощунством. Но в 90-е годы ситуация и в политике, и в религиозной жизни поменялась, и первый исполнитель роли Христа Владимир Дяденистов даже получил благословение на роль.
В общем, образ Христа всегда привлекал к себе художников, композиторов и вообще творческих людей, так что появление такого произведения вполне логично. Мне лично только кажется, что «играть Христа» должен не просто артист, а Артист, который действительно может повести за собой людей, который сможет исполнить роль, ведь слишком велика и тяжела ответственность.Collapse )

Про классный театр и уникальную женщину

Ну что же, господа! Приготовьтесь читать абсолютно рекламный пост про театр. Как же иначе можно воспринять отзыв, в котором театр и спектакль оцениваются очень высоко, да еще и приводятся благодарности сообществу блогеров, благодаря которому я попала туда? То есть, конечно же, это реклама, поскольку я хочу всем посоветовать этот театр, т.е. рекламирую его, но с другой стороны, если бы я сходила в этот театр за свои кровные, то написала тоже самое и также советовала всем сюда сходить.

Итак, Театр Модерн. Это мой первый опыт, и опыт, надо сказать, рискованный, поскольку фильмы Юрия Грымова – главного режиссера этого театра – я, скажем так, не слишком воспринимаю. Но риск - благородное дело, так что, идем)

Театр начинается …, да фиг с ней, с вешалкой, этот театр прямо с порога начинается, если можно так сказать, с атмосферы, с атмосферы эпохи модерна.

IMG_20191220_182907.jpg

Collapse )

Кто такая Вирджиния Вульф?

Думаю, вы знаете, что это американская писательница, а кто-то, может, и читал ее книги. Но этот пост как раз не про нее и не про ее книги, а скорей, наоборот, про пьесу, которая к ней не имеет никакого отношения, но называется почему-то «Кто боится Вирджинии Вульф?». Вернее, имеет совсем чуть-чуть, поскольку в этой пьесе поют «Кто боится Вирджинии Вульф?» на мотив песенки «Кто боится большого злого волка?», известной нам как «Нам не страшен серый волк».
Почему надо бояться Виржинии Вульф? Скорей бояться не ее саму, а такого отношения к жизни как у нее. У несчастной женщины психика была нарушена еще в детстве после трагических событий, а всю оставшееся время она пыталась свести счеты с жизнью, и один раз ей это удалось. Так что боялась она самой жизни и всех ее сюрпризов.
А в пьесе идет речь о немолодой паре, про отношения которых можно сказать: без тебя плохо, а с тобой еще хуже. Но разойтись при этом не хватает сил, энергии, да и желания, поскольку они привыкли уже жить вместе и взаимные оскорбления – это и есть их главное занятие, и они даже выставляют это на публику. Это и происходит в пьесе, когда к ним в гости приходит молодая пара, у которой, конечно, есть и свои скелеты в шкафу. В общем, все это вываливается на голову зрителя в концентрированном виде. А представляете, какая реакция была у американских зрителей середины 20 в. (тогда Америка была еще довольно пуританской страной)?

Фотография с сайта театра
вирдж2.jpg

Collapse )

Онегин – герой или злодей?

«Спектакль заставляет задуматься», – это фраза может звучать в двух разных случаях. Очень часто ее произносят или пишут люди, которым спектакль не понравился или они просто не поняли, что хотел сказать режиссер, а сказать что-то надо, чтобы и себя в глазах других не уронить, и увиденное охарактеризовать, бросив такую туманную фразу.
А второй случай – именно тот, когда фраза правдива, и то, что увидели на сцене, переворачивает все в голове, и хочется как-то уложить все обратно. Так случилось и на сей раз у меня на спектакле САМиТеатра «Онегин».
Да что уж тут может быть непонятного и неизвестного? Все мы читали его в школе, поняли навсегда, что это лишний человек, стоящий выше своего окружения и мучительно решающий проблемы выбора жизненного пути. Но в спектакле – о нем самом чуть позже – уцепилась я за фразу, произносимую Онегиным Татьяне, но не в стихах, а в прозе.
"Да перестаньте же, наконец, Татьяна Дмитриевна! Ведь вы уж до галлюцинаций договорились. Во-первых, я совсем не виденье, а ваш сосед, русский дворянин и помещик Онегин, приехавший в деревню получить наследство от дяди. Это дело совершенно практическое, и никакие милые видения подобными делами не занимаются. Во-вторых, за каким я дьяволом буду мелькать по ночам в прозрачной темноте и тихо приникать к вашему изголовью! Мельканье -- дело очень скучное, и бесполезное; а тихое приникание привело бы в неописанный ужас вашу добрую мамашу, которую я от души уважаю за ее простоту. И, наконец, могу вам объявить раз навсегда, что я по ночам не мелькаю, а сплю, тем более, что и все мое интересное страдание, по справедливому замечанию Белинского, состоит в том, что я ночью сплю, а днем зеваю. Значит, мелькать мне некогда, и я могу вам сказать по совести, что если бы вы подражали моему благоразумному примеру, то есть крепко бы спали по ночам, вместо того чтобы мечтать о писаных красавчиках и читать раздражающие романчики, то вы никогда не стали бы уверять меня в том, что вы видали меня во сне, что мой голос раздавался в вашей душе и что я приникаю к вашему изголовью. Вы бы тогда понимали очень хорошо, что все это - пустая, смешная и бестолковая болтовня".
Collapse )

Живая опера

Какие ассоциации возникают со словом «опера» у людей, слушавших оперу пару раз в жизни, да и то, скорее всего, вместе с классом, когда главной целью является буфет в антракте? Как правило, это певицы в длинных платьях или певцы в смокингах, твердо стоящие на ногах, поющие громко и очень неразборчиво – причем независимо от языка, на котором это все исполняется – и вся их актерская игра выражается в поднятии правой или левой руки.
Но существуют оперы совсем другие, где актеры играют, практически живут на сцене, и для меня такой оперой совершенно неожиданно стала «Енуфа» на сцене Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко.
Пожалуй, для меня это самая драматическая - я имею ввиду близость по силе игры к драматическим спектаклям - опера, из всех виденных/слышанных мной.
Про нее я не знала ничего, как, я думаю, и большинство не очень близкого к музыкальному миру народа. Написана она в начале 20 в. чешским композитором Леошем Яначеком, на либретто Габриэлы Прейссовой по ее пьесе о жизни моравских крестьян. В России оперу ставили всего 3 раза.
Это рассказ про девушку Енуфу и двух сводных братьев, одного из которых (Штеву) любит она и ждет от него ребенка, а другой (Лаца) любит ее. И все довольно просто и банально, но я иногда даже забывала, что это опера и надо слушать музыку, мне просто было жутко жаль Енуфу, горько за ее мачеху и гадко за Штеву. И я, пожалуй, не смогу даже сказать, насколько хорошо (в моем понимании) кто пел, но играли классно.
Енуфа – Елена Гусева (фотографии с сайта театра)
енуфа4.JPG
Collapse )

Театр начинается с … выстрела

У нас после первого звонка стреляют, - мило предупредила нас девушка-капельдинер, заботясь, чтобы нас не хватил от неожиданности удар.
И, правда, стреляли: человек в черном пальто убегал от группки военных, которая, видимо, в результате все-таки не позволила ему уйти. Так театр под руководством Сергея Женовача еще до спектакля создает загадочную атмосферу.
Выстрел, собственно, основной лейтмотив спектакля, основное действующее лицо. Вернее, конечно, не так. Автор, пьеса, театр, жизнь - это главное в спектакле «Записки покойника» по произведениям Булгакова. И спектакль действительно поставлен не только по «Театральному роману» Булгакова, но и по «Белой гвардии» и «Дням Турбиных», что, в общем, вполне логично, а также по книге «Работа актера над собой» и по впечатлениям от репетиций Станиславского. Ведь и сам «Театральный роман» был основан на конфликте Булгакова со Станиславским по поводу постановки «Кабалы святош» во МХАТе. Конечно, образованные и любящие театр люди узнают в спектакле многих актеров и писателей булгаковских времен, я же, к таковым не относящаяся, просто сидела и получала наслаждение от постановки. «Театральный роман» читала я очень давно, а моя счастливая память «удачливо» помогает мне воспринимать каждую – читанную или нет – книгу, как новую) Поэтому все перипетии сюжета и переживания персонажей были для меня новы и интересны. Поначалу, да и потом иногда, вообще не понимаешь: наяву все происходит или во сне или в бреду главного героя. Абсурдность некоторых жизненных ситуаций больше похожа на мистику, а происходящее во сне – на реальность. Гомерический хохот в зале чередуется со звенящей тишиной. Игра актеров великолепна, причем даже не могу выделить кого-то особенно. Декорации, и то, как вообще решено все пространство сцены – восхитительны.

Фотографии с сайта театра
сти1.jpgCollapse )

Жизнь Ж

Незнакомый мне театр. Неизвестный спектакль. Интересно? Да. Страшно? Немного. Потому что непонятно, будет ли интересно) И еще непонятнее оттого, что все отзывы – хорошие. Что-то здесь не так)
На сцене театра им.Булгакова две девочки и музыка. И это всё. Ни единого слова, только движения, жесты и выражения лиц. Жанр – белая клоунада. Немного всегда опасаюсь пантомимы, боюсь не понять. Но здесь ясно все, как божий день, ведь речь идет про жизнь женщины.

Фотографии с сайта театра
unnamed.png

Collapse )

Странный кастинг

Впервые ходила в Театр.doc. Название не случайно: он создан как документальный, т.е. пьесы основаны на рассказах и интервью реальных людей. Для любителей классического театра здесь все будет непривычно, начиная (по классике) от вешалки и до зрительного зала. Я бывала во многих небольших московских театрах, и антураж меня не удивил. Театр совсем небольшой, находится в подвале жилого дома в центре Москвы.



Collapse )